Закон о румынском гражданстве
ГЛАВА I: Общие положения
Ст.I
(1) Румынское гражданство является связью и принадлежностью физического лица Румынии.
(2) Граждане Румынии равны перед законом; лишь они допускаются на гражданскую и военную государственную службу.
(3) Граждане Румынии пользуются защитой Румынии.
Ст.2
Способы получения и утраты румынского гражданства предусмотрены в настоящем законе.
Ст.3
Заключение, объявление недействительным, аннулирование или расторжение брака между гражданами Румынии и иностранными гражданами не сказывается на гражданстве супругов.
ГЛАВА II Получение румынского гражданства
Ст.4
Румынское гражданство приобретается при:
а) рождении;
b) усыновлении;
с) получении на основании прошения.
РАЗДЕЛ А: Получение гражданства при рождении
Ст.5
(1) Дети, рожденные на территории Румынии от родителей – граждан Румынии, являются гражданами Румынии.
(2) Также являются гражданами Румынии лица, которые:
а) родились на территории Румынии, и только один из родителей имеет румынское гражданство;
b) родились за рубежом, и оба родителя или один из них является гражданином Румынии.
(3) Ребенок, личность родителей которого не установлена, найденный на территории Румынии, считается гражданином Румынии, если не доказано обратное.
(от 15 окт.2003 Глава II, Раздел 1, ст.5 абз.(3) изменен ст.1, пункт 1 Закона 405/2003)
РАЗДЕЛ В: Получение гражданства при усыновлении
Ст.6
(1) Румынское гражданство предоставляется ребенку – иностранному гражданину или лицу без гражданства после его усыновления приемными родителями – гражданами Румынии, при условии, что усыновленный ребенок не достиг совершеннолетия (18 лет).
(2) В случае если только один из усыновителей является гражданином Румынии, гражданство усыновленного несовершеннолетнего решается по взаимному согласию усыновителей. В случае, когда усыновители не приходят к единому согласию, судебная инстанция, в компетенции которой проходил акт усыновления, решает вопрос гражданства несовершеннолетнего, руководствуясь его интересами. Если ребенку исполнилось 14 лет, необходимо наличие его согласия.
(3) Если усыновление производится одним лицом, и оно является гражданином Румынии, несовершеннолетний получает гражданство усыновителя.
Ст.7
(1) В случае признания усыновления недействительным или его аннулирования, ребенок, которому не исполнилось 18 лет, будет считаться лицом – не гражданином Румынии, если он постоянно проживает за рубежом или покидает страну для проживания за рубежом.
(2) В случае расторжения усыновления, ребенок, которому не исполнилось 18 лет, теряет румынское гражданство в день расторжения усыновления, если он постоянно проживает за рубежом, или покидает страну для проживания за рубежом.
РАЗДЕЛ С: Получение гражданства на основании прошения
Ст.8
(1) Румынское гражданство может предоставляться по прошению лицу без гражданства или иностранному гражданину, если проситель гражданства выполнил следующие условия:
а) родился и проживает на день прошения гражданства на территории Румынии; либо если не родился на данной территории, но проживает на законных основаниях на территории Румынии не менее 8 лет, либо если состоит в законном браке и проживает совместно с гражданином Румынии не менее 5 лет со дня заключения брака;
(от 09 июня 2003 Глава II, Раздел 3, ст.8 абз.(1), пункт А изменен ст.1, пункт 2 Срочного распоряжения 43/2003)
b) проявляет своим поведением, действиями и отношением лояльность к Румынии, не предпринимает и не поддерживает действия, направленные против законного порядка или национальной безопасности и заявляет, что и в прошлом не предпринимал подобных действий;
(от 15 октября 2003 Глава II, Раздел 3, ст.8, абз.(1) пункт В изменен ст.1, пункт 2 Закона 405/2003)
с) достиг совершеннолетия (18 лет);
d) обеспечен на территории Румынии законными средствами для полноценного существования, в условиях, предусмотренных законом «О режиме иностранных граждан»;
(от 09 июня 2003 Глава П, Раздел 3, ст.8, абз.(1), пункт D изменен ст.1, пункт 2 Срочного распоряжения 43/2003)
е) не привлекался к ответственности на территории Румынии или за рубежом за правонарушения, делающего его недостойным быть гражданином Румынии;
f) владеет румынским языком и элементарными понятиями румынской культуры и цивилизации в достаточной мере для интеграции в общественную жизнь;
g) знает Конституцию и национальный гимн страны.
(от 09 июня 2003 Глава II, Раздел 3, ст.8, абз.(1), пункт G изменен ст.1, пункт 2 Срочного распоряжения 43/2003)
(2) Сроки, предусмотренные в ст.1 пункт (а) могут быть сокращены вдвое в случае, если проситель является известной на международном уровне личностью или инвестировал в экономию Румынии сумму, превышающую 500 000 евро.
(от 09 июня 2003 Глава II, Раздел 3, ст.8, авз.(2), изменен ст.1, пункт 3 Срочного распоряжения 43/2003)
(3) Если иностранный гражданин, лицо без гражданства, попросившее предоставления румынского гражданства, находится вне территории Румынии более 6 месяцев в течение одного года, данный год не зачитывается при установлении периода, предусмотренного в абз.1 пункт (а).
(от 09 июня 2003 Глава II, Раздел 3, ст.8, дополнен ст.1, пункт 4 Срочного распоряжения 43/2003)
Ст.9
(1) Ребенок, рожденный родителями – иностранными гражданами или лицами без гражданства, которому не исполнилось 18 лет, получает румынское гражданство вместе со своими родителями. В случае, когда только один из родителей получает румынское гражданство, родители принимают совместное решение о статусе гражданства ребенка. В случае, когда родители не могут принять единого решения, трибунал по месту жительства несовершеннолетнего принимает решение, руководствуясь его интересами.
(2) Ребенок получает румынское гражданство одновременно с его родителем.
Ст.10
(1) Румынское гражданство может быть предоставлено лицу, которое его потеряло или которое требует его восстановления, с сохранением иностранного гражданства и проживания в стране или за рубежом, если соответствующим образом выполнит условия, предусмотренные ст.8 абз.1 пункты b), с), d) и е).
(2) Положения абз.1 применяются соответствующим образом по отношению к лицам без гражданства – бывшими гражданами Румынии.
(3) Вопрос о гражданстве несовершеннолетних детей решают родители, просящие восстановления румынского гражданства. В случае, когда родители не приходят к единому согласию, трибунал по месту жительства несовершеннолетнего принимает решение о гражданстве, руководствуясь интересами ребенка, а в случае если ребенок достиг 14-летнего возраста – необходимо наличие его согласия.
(4) Восстановление румынского гражданства одним из супругов не сказывается на гражданстве второго супруга. Супруг – иностранный гражданин или лицо без гражданства, состоящее в браке с лицом, восстанавливающим румынское гражданство, вправе просить предоставление румынского гражданства на основаниях положений настоящего закона.
(от 09 июня 2003 Глава II, Раздел 3, ст.10, изменен ст.1, пункт 5 Срочного распоряжения 43/2003)
Ст.10¹
(1) Бывшие граждане Румынии, утратившие до 22 декабря 1989 года румынское гражданство по независящим от них причинам, или же если гражданство было отменено без их согласия, так же как и их потомки до II колена, могут восстановить или получить румынское гражданство в результате прошения, сохраняя свое место жительства в стране или за рубежом, при условии, что они выполняют условия статьи 8, пункты b), с), е) и f).
(2) Положения ст.10 абз.2-4 применяются соответствующим образом.
Ст.10²
Лица, предусмотренные ст. 10¹, проживающие на территории Румынии, могут направить в Министерство юстиции прошение о восстановлении румынского гражданства по окончании 4-х-летнего срока с момента получения права на проживание в Румынии.
(от 09 июня 2003 Глава II, Раздел 3, ст.10, дополнен ст.1, пункт 6 Срочного распоряжения 43/2003)
ГЛАВА III: Процедура предоставления румынского гражданства
Ст.11
(1) Прошение о предоставлении или восстановлении румынского гражданства утверждаются постановлением правительства, которое определяется согласно предложениям министра юстиции.
(от 09 июня 2003 Глава III, ст.11, абз. (1) изменен ст.1, пункт 7 Срочного распоряжения 43/2003)
(2) Постановление правительства публикуется в Официальном мониторе Румынии, часть 1.
Ст.12
(1) Прошение о предоставлении или восстановлении румынского гражданства подается лично, а в юридически обоснованных случаях уполномоченным представителем – обладателем доверенности, которая сопровождается документами, подтверждающими выполнение условий, предусмотренных настоящим законом.
(2) Бывшие румынские граждане, проживающие или обосновавшиеся за рубежом, которые по разным причинам потеряли румынское гражданство, так же, как и их потомки, могут подать прошение о восстановлении гражданства в дипломатических миссиях или компетентных консульских отделах Румынии.
(от 13 июня 2003 Глава III, ст.12, абз. (2 )изменен ст.1, пункт 1 Закона 248/2003)
Ст.13
(1) Прошение о получении румынского гражданства адресуется комиссии по определению условий получения гражданства при Министерстве юстиции Румынии.
(1¹) Дипломатические миссии и консульские отделы Румынии направляют поданные прошения в данную комиссию.
(13 июня 2003 Глава III, ст.13, абз. (1)дополнен ст.1, пункт 2 Закона 248/2003)
(2) Комиссия, состоящая из 5 магистратов Бухарестского Трибунала, назначается сроком на 4 года председателем данной инстанции.
(3) Председателем комиссии является магистрат с самой высокой должностью, в случае равных должностей, магистрат с большим должностным стажем.
(4) Комиссия имеет секретариат, которым руководит советник из Министерства Юстиции, назначенный министром.
Ст.14
(1) Комиссия дает за счет просителя распоряжение на публикацию в Официальном Мониторе Румынии, часть III, выписки прошения о получении румынского гражданства.
(2) Комиссия рассматривает прошения в течение 30 дней со дня их публикации.
Ст.15
Для удовлетворения прошения комиссия может принять решение:
а) о приглашении просителя для заполнения документов и дачи разъяснений, либо на собеседование. Отсутствие без уважительных причин после двух приглашений подряд влечет за собой отказ в прошении.
(от 09 июня 2003 Глава Ш, ст.15, пункт А изменен ст.1, пункт 9 Срочного распоряжения 43/2003)
b) о необходимости помощи от других органов власти;
с) о вызове любого лица для предоставления необходимой информации.
Ст.16
(1) Органы власти, располагающие данными или информацией, указывающей на то, что проситель не соответствует требованиям закона для предоставления румынского гражданства, обязаны сообщить об этом комиссии.
(2) В случае, предусмотренном абз.1, любое лицо вправе предстать перед комиссией (ст.13) с прошением о предоставлении румынского гражданства.
Ст.17
(1) По завершению рассмотрения прошения комиссия составляет отчет, который направляется вместе с прошением о предоставлении румынского гражданства на рассмотрение министру юстиции Румынии.
(2) В отчете должно быть отмечено, были ли соблюдены все законные требования для предоставления румынского гражданства.
Ст.18
(1) На основании отчета комиссии министр юстиции предоставит правительству проект постановления о предоставлении румынского гражданства или о восстановлении румынского гражданства.
(2) В случае если не были выполнены требуемые законом условия о предоставлении или восстановлении гражданства, комиссия принимает мотивированное решение об отказе в прошении.
(3) Решение об отказе может быть обжаловано в Апелляционном суде города Бухарест в течение 15 дней со дня его получения.
(4) Повторное прошение о предоставлении румынского гражданства может быть подано по истечении 6 месяцев со дня предыдущего отказа.
(от 09 июня 2003 Глава III, ст.18, изменен ст.1, пункт 10 Срочного распоряжения 43/2003)
Ст.19
(1) Лицо, которому предоставляется румынское гражданство согласно ст. 8, 10 и 10¹ с постоянным проживанием в стране, должен принять в течение 6 месяцев присягу верности Румынии перед министром юстиции или государственным советником, специально делегированным для данной цели.
(2) Присяга имеет следующее содержание: «клянусь быть верным родине и румынскому народу, защищать права и национальные интересы, блюсти Конституцию и законы Румынии».
(3) Лицо, получившее румынское гражданство согласно ст. 10 и 10¹, с сохранением места проживания за рубежом, присягает перед лицом руководителя дипломатической миссии или консульского отдела Румынии в стране, в которой проживает в течение времени, предусмотренного в абз.1.
(от 09 июня 2003 Глава III, ст.19, изменен ст.1, пункт 11 Срочного распоряжения 43/2003)
Ст.20
(1) Румынское гражданство получается в день принятия присяги.
(2) После принятия присяги министр юстиции или руководитель дипломатической миссии или консульского отдела выдает лицу, получившему румынское гражданство, сертификат, на который наклеивается фотография обладателя. В случае если несовершеннолетние получают румынское гражданство вместе с родителями, они также вписываются в сертификат.
(от 09 июня 2003 Глава Ш, ст.20 абз.(2), изменен ст.1, пункт 12 Срочного распоряжения 43/2003)
(3) Отказ от принятия присяги перед Румынией согласно предусмотренному ст.19 абз.1 лицом, которому было предоставлено румынское гражданство, влечет за собой отмену постановления Правительства о предоставлении румынского гражданства.
(4) Констатация прекращения действия постановления Правительства о предоставлении румынского гражданства лицам, не присягнувшим на верность, осуществляется министром юстиции или руководителем дипломатической миссии или консульского отдела.
(5) Копия констатации, предусмотренная положением абз.4, составленная руководителем дипломатической миссии или консульского бюро направляется в Министерство Юстиции в течение 10 дней со дня составления.
(от 09 июня 2003 Глава III, ст.20, дополнен ст.1, пункт 13 Срочного распоряжения 43/2003)
ГЛАВА IV: Доказательство румынского гражданства
Ст.21
(1) Доказательство румынского гражданства производится удостоверением личности, карточки личности, паспортом или сертификатом согласно предусмотренному в статье 20 абз.2.
(2) Гражданство ребенка, не достигшего 14 лет, доказывается свидетельством о рождении, сопровождаемым удостоверением/карточкой личности или паспортом одного из родителей.
(3) Если ребенок вписан в удостоверение/карточку личности или паспорт одного из родителей, доказательство гражданства производится любым из этих документов.
(4) Если доказательство гражданства ребенка, не достигшего 14 лет, не может быть осуществлено на основаниях предыдущего абзаца, доказательством может служить справка, выданная органами учета населения.
(5) Доказательство гражданства найденных детей осуществляется до 14 летнего возраста на основании свидетельства о рождении.
Ст.22
В случае необходимости дипломатические миссии и консульские отделы Румынии выдают по требованию доказательства о гражданстве для румынских граждан, находящихся за рубежом.
ГЛАВА V: Утрата румынского гражданства
Ст.23
Румынское гражданство утрачивается в случаях:
а) отмены румынского гражданства;
b) утверждения отказа от румынского гражданства;
с) в других случаях, предусмотренных законом.
РАЗДЕЛ А: Отмена румынского гражданства
Ст.24
(1) Румынское гражданство может быть отменено лицу, которое:
а) находясь за рубежом, совершает особо тяжкие преступления, вредящие интересам Румынии, либо ущемляет имидж Румынии;
b) находясь за рубежом, зачисляется в вооруженные силы государства, с которым Румыния прекратила дипломатические отношения или с которым находится в состоянии войны;
с) получило румынское гражданство путем мошенничества;
d) известно своими связями с террористическими группировками или поддерживало их любыми способами или совершило другие поступки, ставящие под угрозу безопасность страны.
(от 15 окт.2003 Глава V Раздел 4, ст.24, абз.(1) пункт D изменен ст.1, пункт 3 Закона 405/2003)
(2) Румынское гражданство не может быть отменено лицу, получившим его при рождении.
Ст.25
Отмена румынского гражданства не сказывается на гражданстве супруга или детей лица, которому было отменено гражданство.
РАЗДЕЛ В: Удовлетворение заявления об отказе от румынского гражданства
Ст.26
Заявление лица, достигшего 18-го возраста, об отказе от румынского гражданства может быть удовлетворено в случаях, если оно:
а) не подозревается, не обвиняется по уголовному делу, не подлежит исполнению уголовного наказания;
b) не преследуется законом за долги перед государством, физическими или юридическими лицами страны или, в случаях наличия такого рода долгов, выплачивает их или предоставляет соответствующие гарантии для их погашения;
с) получило или имеет заверение о получении гражданства иностранного государства.
Ст.27
(1) Утрата румынского гражданства путем удовлетворения отказа не сказывается на гражданстве супруга или его несовершеннолетних детей.
(2) В случаях, когда оба родителя получают удовлетворение отказа от румынского гражданства, а несовершеннолетний ребенок на данный момент находится вместе с ними за рубежом, или покидает вместе с ними страну, несовершеннолетний теряет румынское гражданство одновременно со своими родителями, а если они утратили румынское гражданство в разное время – в последний из этих дней.
(3) Положения предыдущего абзаца применяются соответствующим образом и в том случае, когда известен или жив только один из родителей.
(4) Несовершеннолетний ребенок, доверенный на попечение решением суда родителю, проживающему за рубежом и который отказывается от гражданства, теряет румынское гражданство в тот же день, что и родитель, которому был доверен, и у которого проживает, при условии получения согласия от второго родителя – гражданина Румынии.
(5) В случаях, предусмотренных абз. 2,3 и 4, ребенок, которому исполнилось 14 лет, должен дать свое согласие.
РАЗДЕЛ С: Другие случаи утраты румынского гражданства
Ст.28
(1) Несовершеннолетний ребенок – румынский гражданин, усыновленный иностранным гражданином, теряет румынское гражданство, если по прошению своего усыновителя или усыновителей получает их гражданство на основаниях, предусмотренных иностранным законодательством. Несовершеннолетний, которому исполнилось 14 лет, должен дать на это свое собственное согласие.
(2) Датой утери румынского гражданства на основаниях абз.1 будет считаться дата получения несовершеннолетним гражданства усыновителя.
(3) В случае объявления усыновления недействительным или его аннулирования, ребенок которому не исполнилось 18 лет, не считается потерявшим румынское гражданство.
Ст.29
(1) На основаниях, предусмотренных ст.5 абз.3, найденный ребенок теряет румынское гражданство, если до достижения 18-летнего возраста было доказано родство по отношению к обоим родителям, являющимися иностранными гражданами.
(2) Румынское гражданство теряется и в случаях, когда родство доказывается только по отношению к одному родителю – иностранному гражданину, если другой родитель так и остается неустановленным.
(3) Дата утраты румынского гражданства на основаниях абз.1 и 2 считается датой установления родства ребенка.
ГЛАВА VI: Процедура отмены румынского гражданства и удовлетворения отказа от румынского гражданства
Ст.30
Правительство Румынии своим распоряжением постановляет отмену румынского гражданства или удовлетворение отказа от румынского гражданства, основываясь на предложении министра юстиции, выдвинутого в соответствии с процедурами, предусмотренными стт.13-18.
Ст.31
(1) Любой орган власти или лицо, которому известны причины для отмены румынского гражданства, может письменно довести его до сведения комиссии при Министерстве юстиции, обязуясь представить доказательства, которыми располагает.
(2) Комиссия может запросить сведения или информацию от любого органа власти или лица, которому известно о существовании обстоятельств, предусмотренных ст.24.
Ст.32
(1) Прошение об отказе от румынского гражданства подается лично или через уполномоченное лицо специальной доверенностью, комиссии, действующей при Министерстве юстиции, которая после рассмотрение примет решение согласно стт.13-18.
(2) Румынские граждане, проживающие за рубежом, могут подать прошение об отказе от румынского гражданства в дипломатические миссии или консульские отделы Румынии в стране, в которой проживают.
(от 09 июня 2003 Глава VI ст.32, дополнен ст.1, пункт 15 Срочного распоряжения 43/2003)
Ст.33
(1) Дата утери румынского гражданства путем отказа или удовлетворения отказа от него публикуется в Официальном Мониторе Румынии, часть 1, постановления правительства.
(2) Отказ от румынского гражданства подтверждается справкой, выданной секретариатом комиссии, действующей при Министерстве юстиции – для лиц, проживающих в Румынии, или дипломатическими миссиями или консульскими отделами Румынии – для лиц, проживающих за рубежом.
(от 09 июня 2003 Глава VI ст.33, дополнен ст.1, пункт 16 Срочного распоряжения 43/2003)
ГЛАВА VII: Заключительные положения
Ст.34
Сохраняют румынское гражданство лица, получившие и сохранившие его согласно предыдущему законодательству.
(от 18 июня 2002 Глава VII, ст.35, отменен ст.1, пункт 4 Срочного распоряжения 68/2002)
Ст.36
(1) Прошения о получении румынского гражданства и удовлетворение отказа от румынского гражданства облагаются пошлиной, предусмотренным законодательством.
(2) Не учитывая положения абз.1, восстановление румынского гражданства согласно ст.10 абз.2 и ст. 10¹ освобождается от уплаты пошлины, предусмотренной законом.
(от 09 июня 2003 Глава VII ст.36 абз.(2), изменен ст.1, пункт 17 Срочного распоряжения 43/2003)
Ст.37
Лица, получившие румынское гражданство в соответствии с законом, пользуются теми же правами и свободами и имеют те же обязанности, предусмотренные Конституцией и законами страны для румынских граждан.
Ст.37¹
(1) Лица, предусмотренные ст. 10¹, восстановившие румынское гражданство, проживающие на территории Румынии, либо планирующие проживать в Румынии, не смогут пользоваться правом на свободное передвижение на основании паспорта, выданного румынскими властями для поездок заграницу, а лишь в страну происхождения, в течение 4 лет со дня обоснования или смене места жительства соответственно.
(2) Министерство внутренних дел может предоставить разрешение пользоваться правом на свободное передвижение, не учитывая положения абз. 1 в следующих случаях:
а) воссоединение семьи или посещение супруга или родственника до II колена включительно;
b) посещение тяжело больного родственника до IV колена;
с) проведение хирургического вмешательства, без которого здоровье человека находится под угрозой;
d) стажировки для повышения квалификации или получение стипендии;
е) командировки, обусловленные родом занятий, осуществляемых в Румынии.
(от 09 июня 2003 Глава VII ст.37 дополнен ст.1, пункт 18 Срочного распоряжения 43/2003)
Ст.38
(1) Румынское гражданство может предоставляться без каких-либо формальностей парламентом Румынии вместе со званием «почетного гражданина» лицам – иностранным гражданам за особые заслуги перед страной и румынской нацией, по предложению правительства.
(2) Лица, получившие почетное гражданство, пользуются всеми гражданскими и политическим правами граждан Румынии, за исключением права выбирать и быть выбранным или занимать государственную должность.
Ст.39
В случаях, когда необходимо согласие другого родителя или несовершеннолетнего, не достигшего 14 лет, оно должно быть оформлено заявлением, сделанным в присутствии государственного нотариуса или за рубежом – в дипломатических миссиях или консульских отделах Румынии.
(от 09 июня 2003 Глава VII ст.39, изменен ст.1, пункт 19 Срочного распоряжения 43/2003)
Ст.40
(1) Настоящий закон вступает в силу через 30 дней со дня его публикации в Официальном Мониторе Румынии.
(2) Прошения, находящиеся в стадии рассмотрения на день вступления в силу настоящего закона, будут рассматриваться в соответствии с его положениями. Условия получения румынского гражданства регламентируются действующим на день подачи прошения законодательством.
Ст.41
В момент вступления в силу настоящего закон, отменяется положение Закона №24/1971 – «О румынском гражданстве», Декрета – закона № 137/1990 «О некоторых положениях, относящихся к румынскому гражданству», положения ст.3 и ст.8 Декрета-закона №7/1989 «О репатриации румынских граждан и бывших румынских граждан», а также другие положения.
* Опубликован повторно на основании статьи III Закона №192/1999 «Об изменениях и дополнениях к Закону о румынском гражданстве № 21/1991», опубликованного в Официальном Мониторе Румынии, часть 1, № 661 14 декабря 1999 г, с изменением нумерации.
Закон «О румынском гражданстве № 21/1991» был опубликован в Официальном Мониторе Румынии, часть 1, №44 6 марта 1991 года.
** Смотрите дату вступления в силу изменяющего нормативного акта.
Опубликован в Официальном Мониторе под №98 6 марта 2000 года.